半壁书屋 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

叶清婉引领着华耀集团的众人走进了公司的会议室。会议室宽敞明亮,巨大的落地窗让阳光充分洒入,照在光洁的会议桌上。

众人纷纷入座,叶清婉微笑着看向华耀集团的 cEo,用法语说道:“monsieur le pdG, je suis ravi de discuter avec vous des possibilités de coopération dans le domaine de la technologie de pointe. (首席执行官先生,我很高兴能与您探讨在前沿技术领域的合作可能性。)”

cEo 回应道:“oui, madame. Nous croyons que notre expertise en matière de R & d et votre réseau de distribution peuvent créer une synergie remarquable. (是的,女士。我们相信我们在研发方面的专长和您的分销网络能够创造显着的协同效应。)”

叶清婉微微点头,接着用英语对副总裁说:“Vice president, regarding the market share and potential growth rate, what's your perspective? (副总裁,关于市场份额和潜在增长率,您的观点是什么?)”

副总裁严肃地回答:“well, based on our analysis, the market is highly petitive but there are still niches that can be exploited. (嗯,根据我们的分析,市场竞争激烈,但仍有可开发的利基市场。)”

这时,市场部总监插话道,用意大利语说道:“Signora, pensiamo che la strategia di marketing sia cruciale per il successo di questo progetto. (女士,我们认为营销策略对于这个项目的成功至关重要。)”

叶清婉迅速在系统的帮助下理解并回应道:“Si, concordo. dobbiamo puntare su una unicazione efficace e mirata. (是的,我同意。我们必须专注于有效和有针对性的沟通。)

讨论愈发激烈,各种专业术语不断被抛出。

“Supply chain optimization(供应链优化)”

“brand positioning(品牌定位)”

“Return on investment(投资回报率)”

叶清婉始终保持着镇定和专业,与华耀集团的各位高层进行着深入且富有成效的交流。

窗外的城市景色依旧繁华,会议室里的气氛紧张而热烈,这场关乎重大合作的讨论还在继续……

华耀集团的 cEo 故意刁难叶清婉,眼神中透露出一丝挑衅,用法语说道:“madame Ye, concernant notre proposition de partenariat, je pense que vos offres en termes de co?ts et de délais de livraison sont loin d'être pétitives. (叶女士,关于我们的合作提议,我认为您在成本和交付期限方面的报价远远没有竞争力。)”

叶清婉微微一笑,不慌不忙地回应道:“monsieur le pdG, permettez-moi de vous expliquer. Notre co?t est basé sur une analyse approfondie des matériaux de haute qualité et des processus de production sophistiqués. quant aux délais de livraison, nous avons mis en place un système de gestion de la cha?ne d'approvisionnement efficace pour garantir la ponctualité. (首席执行官先生,请允许我向您解释。我们的成本是基于对高质量材料和复杂生产工艺的深入分析。至于交付期限,我们已经建立了一个有效的供应链管理系统以确保准时性。)”

cEo 眉头微皱,继续发难,用英语说道:“but what about the risk assessment and contingency plans? how can you assure us that there won't be any unexpected setbacks? (但是风险评估和应急计划呢?您如何向我们保证不会有任何意外的挫折?)”

叶清婉镇定自若,条理清晰地回答:“we have conducted a prehensive risk assessment and formulated detailed contingency plans. our team is experienced and capable of handling various situations promptly and effectively. (我们已经进行了全面的风险评估,并制定了详细的应急计划。我们的团队经验丰富,有能力迅速有效地处理各种情况。)”

此时,会议室里的气氛愈发紧张,其他人都屏住呼吸,紧盯着两人的交锋。

cEo 并不罢休,又用德语说道:“Und was ist mit der marktforschung und der Kundenanalyse? haben Sie genugend daten, um unsere Anforderungen zu erfullen? (那市场调研和客户分析呢?您有足够的数据来满足我们的要求吗?)”

叶清婉眼神坚定,从容不迫地用德语回应:“wir haben umfangreiche marktforschungen durchgefuhrt und eine detaillierte Kundenanalyse erstellt. Unsere daten sind aktuell und zuverl?ssig. (我们已经进行了广泛的市场调研,并创建了详细的客户分析。我们的数据是最新且可靠的。)”

在叶清婉一次次沉稳且专业的回答下,cEo 的刁难渐渐失去了威力,他的表情也不再那么强硬。

叶清婉脸上挂着无懈可击的微笑,周旋于华耀集团众人之间,心底却在跟系统暗暗吐槽。

“系统,这些人是不是故意刁难啊!一会儿德语,一会儿法语,一会儿英语,要不是有你,我真不想伺候了。”叶清婉满心不悦地在心里说道。

会议室灯光柔和,映照着叶清婉姣好的面容,可那眼底的疲惫却如影随形。

系统赶忙劝慰:“宿主,再撑一撑,这可是关键合作,一旦成功,好处多多。”

叶清婉轻咬下唇,深吸一口气,强行将涣散的注意力再度聚焦到眼前这些人身上。

此时,华耀集团副总裁抛出一个犀利问题,用英语发问:“Your pany's past performance in similar projects doesn't seem very impressive. how can we trust you this time? (贵公司在类似项目上过去的表现似乎并不令人印象深刻。这次我们怎么能信任你们?)”

叶清婉下巴微微上扬,眼神坚定地直视对方,从容不迫且不卑不亢地回应:“Sir, we have learned from past experiences and made significant improvements in our strategies and execution. I can assure you that this project will be different. (先生,我们已经从过去的经验中吸取了教训,并在我们的策略和执行方面做出了重大改进。我可以向您保证,这个项目将会有所不同。)”

答完后,叶清婉又在心里向系统埋怨:“这一个个的,简直比战场上的敌人还难对付,累死个人。”

系统为她打气:“宿主,坚持就是胜利,曙光就在前方。”

华耀集团的市场部总监又抛出了一连串专业且复杂的问题,他操着一口流利的意大利语,语速极快:“Signora Ye, e pensate di affrontare le sfide della concorrenza nel mercato globale? E quali sono le vostre strategie di differenziazione? (叶女士,您打算如何应对全球市场中的竞争挑战?您的差异化策略又是什么?)

叶清婉心里一阵烦躁,但面上依旧保持着冷静,迅速在系统的帮助下组织语言回答。

“Signore, abbiamo un piano dettagliato per affrontare la concorrenza. puntiamo sull'innovazione tecnologica e sulla qualità superiore dei prodotti. Inoltre, offriremo un servizio clienti eccezionale per distinguerci dagli altri. (先生,我们有一个详细的计划来应对竞争。我们专注于技术创新和优质的产品。此外,我们将提供卓越的客户服务以区别于其他竞争对手。)

回答完后,叶清婉轻轻抿了抿嘴唇,在心里和系统说道:“系统,我感觉自己快撑不住了,这简直就是一场煎熬。”

系统赶忙回应:“宿主,别泄气,你表现得已经非常出色了,再坚持坚持。”

会议室里安静了片刻,华耀集团的 cEo 再次开口,这次他用的是法语:“madame Ye, êtes-vous prête à offrir des garanties supplémentaires pour assurer la réussite de ce partenariat? (叶女士,您准备好提供额外的担保以确保此次合作的成功吗?)

叶清婉定了定神,从容应对:“monsieur le pdG, nous sommes disposés à discuter des garanties selon vos exigences raisonnables. (首席执行官先生,我们愿意根据您合理的要求讨论担保事宜。)

此时,叶清婉的额头上已经渗出了细密的汗珠,可她依然强打精神,与华耀集团的众人周旋着。

会议还在继续,华耀集团的副总裁紧接着用英语说道:“ms. Ye, how do you plan to manage the potential risks associated with currency fluctuations and changes in trade policies? (叶女士,您计划如何管理与货币波动和贸易政策变化相关的潜在风险?)

叶清婉深吸一口气,在系统的助力下迅速回应:“Sir, we have established a prehensive risk monitoring and response mechanism. we will closely monitor the market and adjust our strategies accordingly. (先生,我们已经建立了一个全面的风险监测和响应机制。我们将密切关注市场并相应地调整我们的策略。)

回答完毕,叶清婉感觉自己的嗓子都有些发干,她端起桌上的水杯,轻轻抿了一口,心里对系统说道:“他们这是不把我难倒不罢休啊。”

系统鼓励道:“宿主,再坚持一下,胜利就在眼前了。”

就在这时,市场部总监又用意大利语发起新一轮的提问:“Signora Ye, e pensate di soddisfare le esigenze specifiche dei clienti in diverse regioni? (叶女士,您打算如何满足不同地区客户的特定需求?)

叶清婉咽下口中的水,再次集中精神回答:“Signore, svilupperemo prodotti personalizzati in base alle caratteristiche di ogni regione e condurremo ricerche di mercato approfondite. (先生,我们将根据每个地区的特点开发定制产品,并进行深入的市场研究。)

会议室里的气氛愈发紧张,叶清婉的后背已经被汗水浸湿,但她依旧挺直了脊梁,目光坚定地应对着一个又一个难题。

华耀集团的众人交换了一下眼神,cEo 站起身来,用法语说道:“madame Ye, nous devons retourner discuter ensemble pour décider si nous allons coopérer avec votre société 'Starlight'. (叶女士,我们需要回去共同商量一下是否要与您的‘Starlight 公司’合作。)

叶清婉尽管心中有些失落,但还是保持着微笑,用同样的语言回应道:“monsieur le pdG, je vous remercie de votre considération. J'espère avoir de vos nouvelles positives bient?t. (首席执行官先生,感谢您的考虑。我希望很快能收到您的好消息。)

此时,已是下午时分,阳光斜照进会议室,在地上拉出长长的影子。叶清婉的脸色在光影中显得有些阴晴不定。

华耀集团的副总裁用英语说道:“we'll be in touch. (我们会联系您的。)

叶清婉点点头,说道:“thank you. (谢谢。)

看着他们离去的背影,叶清婉的心里五味杂陈。她在心里默默想着:“也不知道这次到底能不能成功,他们的态度还是让人捉摸不透。”

她缓缓坐回椅子上,长舒了一口气,对系统说道:“系统,你觉得我们这次有多大的希望?”

系统回答道:“宿主,我觉得您已经表现得非常出色了,相信他们会看到我们的诚意和实力的。”

叶清婉望着窗外逐渐西沉的太阳,喃喃自语道:“希望如此吧。”

半壁书屋推荐阅读:僵尸:签到神机百炼惊悚乐园:鬼神不入未应之门穿书成反派师姐,女主咋先黑化了万人迷炮灰觉醒后被疯批男主盯上天命傀相懵懂之时娇妻又美又飒,冷面军官千依百顺一夜情深:霍少放肆宠天降长生道果,我苟道躺平修仙绝世剑神后续红颜殇:深宫权谋录我只想在提瓦特活着诸天:从时光之城小兵砍成战王我被萌宝小少爷抱大腿,霸总急了凡人修仙之我有一樽炼丹鼎九叔:八岁道童,推演道法修仙奕天鬼子第二次相恋我那强壮健硕的夫郎们啊!宁安如梦我把CP磕乱了医心散记奥特:从忽悠美尔巴开始重温爱恋,小娇妻再续前缘吧全宗门反派,奈何师妹脑子有坑女大学生开挂的人生爽呆了夜魔战神系统金手指太多,后妈娃综赚百亿穿成掌门后大把掉头发的日子猎罪档案:浴血天使女尊,仙子们使不得冥王手册之山川秀重生强撩:马甲夫人宠上天怀孕后:那晚的事瞒不住了修仙回来后,我带全村养蚕暴富青墟剑圣穿越平行凹凸:万人迷竟是我自己满门摆烂靠天,师叔祖奋力成仙重生1955从猎人开始尚书大人请自重奥乙女之遍地都是前男友永恒仙尊先生:夫人的马甲火遍全球了宿主如此多娇,引无数目标竞折腰穿成腹黑君上的药引,人麻了快穿之我是异世万人迷鸤鸠玲珑谋进入宗门后,我开始摆烂复活ta穿书炮灰女配,我选抱紧反派大腿
半壁书屋搜藏榜:判官之使霍离惊!废材嫡女竟是绝品御兽师农门长姐:满级大佬种田忙斗罗:大陆成了我家后花园吃瓜虐渣爽赢甄嬛传之华妃倾城宇宙霸权之战超级创作大师超稀有兽语女快逃!皇叔来了!D七街区娘娘美貌皇帝怜爱,宫斗步步为皇撕婚裂爱食光记极致暧昧重生后,被渣男死对头宠上天快穿:穿进爱情剧的杠精伤不起火岩王白拓传奇不服就干!撸袖子搬空家产再下乡Fate:冠位指定侠探双雄海贼从岛主到国王王海重生石榴花开清穿:四爷家的娇软格格被扶上位综漫:从火影开始当乐子人学神家的小软糖甜分超标了快穿:魔尊独宠反派大佬精灵:成为大师从到处旅行开始精灵之开局捡到梦幻签到:穿书女配搅了女主的风光局农门长姐,女特种兵靠种田逆袭某路人女主的悠闲生活从抽到嘲讽开始在九叔世界崛起你是我所有小美好天痕仙记敢欺负我男人?本将让你们跪着哭无尽的轮回之都怎么,我信息素毒蘑菇你有意见?卷什么卷?跨界打工它不香吗?止乎于礼霸道小女娘,天天弄哭侯府小娇夫带着抽奖转盘重生回九零夏日追百合我在古代靠恋爱系统成为全国首富快穿:系统让我做个好人异度时空修仙传:神医逆天快穿疯批宿主狂虐渣离谱!观主上娱乐圈真是去修仙的兽世狂欢,绝色兽夫总是勾引我叶罗丽:水起潮汐,月语清漓绝世剑神后续
半壁书屋最新小说:穿越七零,癫点好重生后我成了前夫的朱砂痣七零之同志,处个对象不?某年某月某时雨古千金穿六零当军嫂原神:穿越提瓦特,成为第三王座重生之温暖旧时光凤履龙袍捕获季先生她有外挂偷怀三胞胎!京圈大佬抓我领证啦与总裁协议结婚后离不了了肆意热吻,小奶包她身娇体软姜秘书甩离婚书,霍总红眼失控闪婚娇妻太勾人,禁欲军官洗床单嘿!我的大小姐!尹女的骚气仙夫被凌虐侮辱一年后,国公府悔疯了开店?不,是旅行男多女少之帝王给我做外室刘梅困情雅客寻缘重生之影视女王一百次危机下的爱恋斩神:守夜人总教官,开局就无敌末日货车王花痴嫡女归来,震惊全京城外卖小哥的神秘逆袭斩神:弹指斩至高,本帝瞒不住了总裁夫人重生后誓要血债血偿主母爱谁当!纨绔夫君为我挣诰命韭菜花得癔症了墓底惊魂录鬼灭之刃:晴末篇农村小户的家庭日常侯府嫡女有只哈士奇灵根觉醒:破茧仙途迷雾之夜的诡异天涯神贴系列青山一传无心诡灯阴暗宅女穿进只有男人的世界之后鬼灭继国家的第三子心动的起始线异世梅花山庄杀太子,夺皇位,疯批兄妹重生啦七皇叔命不久矣,嫁他方便我守寡港片:和联胜坐馆,叱咤港岛来自星星的你一起修真嫡女谋权:重生后虐翻京城洪荒之我能掌控气运快穿:绝嗣老男人哄着小寡妇生娃